Tea Life Audio

Tea Life Audio is a podcast about Japanese Tea Ceremony and related arts. This is a round table show, with an open discussion about Tea. The show has three hosts who have several decades of combined experience with Tea ceremony.

Each episode follows a similar structure of: Announcements, Banter, Anecdote, and Main Tea topic.

If you have any comments about our show or a given episode please go to our forum and leave a comment.

Lates blog posts

TeaLife Audio – Ep 151 – Tanabata with Palmer-sensei

Keep TeaLife Audio on the Air, donate $1 a month


  • Tj
  • Anthony


  • Palmer-senei



鳴な虫別るる恋はほしにさへ。 小林一 

Nakuna mushi wakaruru koi wa hoshi ni sae. Ko-bayashi I-ssa.

(After the death of his wife.)


Cry not insects divided love even stars among.  Little-grove One-tea.

(literal translation)


Oh, insects, cease your cries that pierce the heart. 

Lovers, even among the stars, must part.

(Translated by Harold Stewart.)

(Harold chose the form of the Heroic couplet when translating Haiku.) 

From his, ‘A Chime of Windbells‘.

(Courtesy of Allan Sōsei Palmer Sensei)


Download episode

TeaLife Audio – Ep 150 – Secret project

Keep TeaLife Audio on the Air, donate $1 a month


  • Adam
  • Anthony
  • Marius

Main Topic – Marius Secret Project 


  • 一期一会” (Ichi-go ichi-e): “One time, one meeting”
  • 静中行” (Sei-chu-kou): “Action in quietude”
  • 和敬清寂” (Wa-kei-sei-jaku): “Harmony, respect, purity, tranquility”
  • 有心無心” (Yuushin-mushin): “Mindful, mindless”
  • 空即色” (Ku-soku-shiki): “Emptiness is form”
  • 色即是空” (Shiki-soku-ze-ku): “Form is emptiness”
  • 無我無人” (Muga-mujin): “No self, no others”
  • 瞬時永劫” (Shunji-eigou): “A moment is eternity”
  • 万法一如” (Banbou-ichinyo): “All things are as one”
  • 一切皆空” (Issai-kai-ku): “All is emptiness”
  • https://chat.openai.com/

Download episode

[wps-show-posts type="wps_forum_post" user_id="all" count="5" show_author="1" ]