– Rikyu 100 poems
– Timing of temae
Koicha ni wa temae o sutete hitosuji ni
Fuku no kagen to iki o morasuna
– Eishu no mukashi can be ordered from toi@fu
It is possible to buy Fukuju-en online, although not directly through their online shop. Directions can be found on their website here: https://shop.fukujuen.com/user_data/order_overseas.php
Unfortunately it doesn’t look like they have an online catalogue in English. I have an older pamphlet somewhere I can scan and send if really interested (you might have to look for updated prices though).
So I see now that you found out about ordering from online (that’s what I get for posting in the middle of an episode). I did a scan of the pamphlet and will post it in the forum.
The tea has arrived at my post office, just need to pick it up. Looking forward to trying it. It was easy to order, I just e-mailed them and they sent me a paypal link back.
In regards to making sure the koicha is hot enough, one of my Midorikai teachers recommended putting a whole hishaku cup of hot water into the koicha bowl during the cold months, to make sure that the bowl was as hot as possible before adding tea and kneading it. Also, to assist that, do chasen tōshi more slowly (which I think works well with the ambiance of koicha anyway).
Interestingly, my Midorikai class’s favorite koicha was Eisho no mukashi. I know Damien said it hit him like a punch in the gut. I guess that’s how konomi arise: different people have different preferences for tea.
Marius, I can’t see the Japanese in the poem above no matter how I encode the page…
Better now? Looks like the auto publish from our LibSyn service looses the kanji.
Y’all make me laugh!! I do enjoy the podcast. I started typing this comment at the beginning of your podcast and you went off in so many tangents, I cannot address all my different thoughts and comments! But, here goes:
Robiyaki: If we waited for it to get cold in Texas to open the ro, we might be doing robiraki at hatsugama! Side note, i have a fireplace, the first fire i built this year felt like a western style robiyaki.
Special Guests: You need some women on your show! I have a student that might be a good guest, she’s studied for a year now and lived in Japan for 3 and is really interested in going to Midorikai.
Timing: I’ve always been taught that the watch needs to stay out of the tea room so that you are focused on tea and not on the outside world. So Marius’ timing of his temaes seems to be the very opposite of that??? 😉 I wonder if your project manager traits are coming through with the need to measure everything???
Cold Tea: Speaking of…. Ippodo has an interesting ‘recipe’ for matcha gourmand on their website: http://shop.ippodo-tea.co.jp/kyoto/shopf/news.html?nseq=10000096.
I liked the way your thinking of the western version of Robiraki. I never thought of it that way before. Also I must say that the chapagne link I love it. As soon as I saw it I ran downstairs to add Champagne to the items I’m bringing to this weekends trip (as matcha and dogu is already packed).
I agree with you that a watch usually does not have anything to do in the tea room. When I record my self for my analysis I start the clock in the mizuya, and leave it there, and stops it once I’m done with the temae. I heard Aaron argumented for having a watch in the tearoom sometimes as a teacher. You might have students that has to leave by a certain time, and to make sure they have enough time to do their temae he likes to have one in his obi.